The Man From The Planet Marzipan      

Chanson parue dans l'album Happiness is the road-vol 2 : the hard shoulder.

Paroles Traduction
The Man From The Planet Marzipan      

L’homme de la planète pâte d'amande

I am the man from the planet Marzipan
Good to see you
My eyes are screwed up tight, unaccustomed to the light
And all my arms and all my legs are much too long
Much too long
 
My head is in a state, unaccustomed to the weight
I wear this mild expression, I'm an alien to aggression
Music only does me in my skins so thin
 
There's so much that I can't take in
There's so much that I can't take in
There's so much that I daren't take in
 
Can you feel through my skin to me?
Can you feel through my skin to me?
 
Throw a tarpaulin over me
I look like a rotary washing line
I am the face of 2069
I have trouble with my breathing
My net-curtain lungs
And the thoughtlessness of other people's careless tongues
 
The air's so thin
Oh my skin
The air's so thin
Oh my skin
 
I am the man from the planet Marzipan
My eyes are screwed up tight, unaccustomed to the light
I wear this mild expression, I'm an alien to aggression
 
The air's so thin
Oh my skin
Oh my skin...
 
I'm so close...
I'm so close to a breakdown
A constant crisis in the heart
 
What the hell is going on here?
Earth creatures. Amazing, beautiful and mad.
Monkeys trying to be stars
Monkeys carrying their Gods around
Lies and murder in the name of heaven
Seen it all before in the kindergartens of the Universe
It would be quaint if it wasn't so damned scary
 
I can't listen and I can't watch
I can see inside the machine
I can see the join! I can see the join.
 
Can you feel through my skin to me?
Can you see through my skin?
It's all here in my skin, you see
It's all here in my skin,
Here in my skin!
 
If you really look
It's a nursery book.
Je suis l'Homme de la planète Pâte d'amande
C’est bon de vous voir
Mes yeux sont complètement plissés, pas habitués à la lumière
Et tous mes bras et toutes mes jambes sont beaucoup trop longs
Beaucoup trop longs
 
Ma tête est dans un état, pas habituée au poids
J’affiche cette expression douce, je suis étranger à l'agression
Rien que la musique m’éreinte, ma peau est si fine
 
Il y a tellement que je ne peux pas le prendre
Il y a tellement que je ne peux pas le prendre
Il y a tellement que je n’ose pas le prendre
 
Pouvez-vous sentir ce que je ressens au fond de moi ?
Pouvez-vous sentir ce que je ressens au fond de moi ?
 
Jetez-moi une bâche dessus
J’ai l’air d’un étendage rotatif
Je suis le visage de 2069
J’ai des difficultés avec ma respiration
Mes poumons qui sont un voilage
Et le manque d’égard des propos irréfléchis des autres personnes
 
L’air se raréfie
Oh ma peau
L’air se raréfie
Oh ma peau
 
Je suis l'Homme de la planète Pâte d'amande
Mes yeux sont complètement plissés, pas habitués à la lumière
J’affiche cette expression douce, je suis étranger à l'agression
 
L’air se raréfie
Oh ma peau
Oh ma peau…
 
Je suis si près…
Je suis si près d’une panne
Une crise incessante dans le coeur
 
Que diable se passe-t-il ici ?
Créatures terrestres. Stupéfiantes, belles et folles.
Des singes cherchant à être des stars
Des singes emportant leurs Dieux autour d’eux
Les mensonges et le meurtre au nom du ciel
Déjà vus auparavant dans les jardins d’enfants de l’Univers
Ce serait original si ce n’était pas si terriblement effrayant
 
Je ne peux pas écouter et je ne peux pas regarder
Je peux voir à l'intérieur de la machine
Je peux voir le lien ! Je peux voir le lien.
 
Pouvez-vous sentir ce que je ressens au fond de moi ?
Pouvez-vous sentir ce que je ressens ?
Tout est là dans ma peau, vous voyez
Tout est là dans ma peau,
Là dans ma peau !
 
Si vous regardez vraiment
C’est un livre d’enfants.
  (Traduction par Dany de Mongenot)

The Man From The Planet Marzipan apparaît dans les disques suivants : Happiness is the road-vol2:the hard shoulder, Happiness Is the Road, Happiness On The Road-The Forum,London, Christmas 2009 : Snow De Cologne, Out Of Season (Convention Mars 2009), Live In Montreal (Convention Avril 2009), Live In Montréal-friday, Seasons End (Convention 2009).