A Voice From The Past 

Chanson parue dans l'album Somewhere Else.

Paroles Traduction
A Voice From The Past

Une voix du passé

 
A voice from the past
Entered my head today
Fresh and alive. Full of life, passion and pain.
A voice now past.
A beautiful soul. Gone, gone, gone.
 
Speaking clearly - clearer than the living
Talking perfect sense
Used to not being understood
While talking perfect sense to the next generation
 
Have we caught up yet?
Is it time?
I think it is.
Enough is enough
Enough is enough
 
A voice from the past
Entered my head today
Tiny child sighed in my ear.
Giving up breathing in
Over and out
Over and out
Taken by bad luck and the ill fortune of geography.
 
Common cold. Dirty water. HIV.
Common apathy. Common crime.
Perfect nonsense to the next generation
 
Dead yet alive
Dead yet alive
Gone but shouting anger
Gone but talking perfect sense
 
Have we caught up yet?
Is it time? Well I say it is. I say it is.
Deaf and dumbed-down
Enough is enough
 
Give me a smile. Hold out your hand.
I don\'t want your money
I don\'t want your land
Gimme a smile. Hold out your hand.
I don\'t want your money
I don\'t want your land
I want you to wake up and do
something strange
I want you to listen
I want you to feel someone else\'s pain
Someone else\'s pain
Someone else\'s pain
Someone else\'s pain.
 
Deaf and dumbed-down
Deaf and dumbed-down
 
A tap with clean water
 
Une voix du passé
Est entrée dans ma tête aujourd’hui
Fraîche et vivante. Pleine de vie, de passion et de peine
Une voix aujourd’hui passée
Une âme merveilleuse. Disparue, disparue, disparue
 
Parlant nettement – plus nettement que les vivants
Parlant de façon parfaitement sensée
Habituée à ne pas se faire comprendre
Quand elle parle de façon parfaitement sensée à la génération suivante
 
A-t-on rattrapé notre retard ?
Est-ce qu’il est temps ?
Je crois que oui.
Ça suffit maintenant !
Ça suffit maintenant !
 
Une voix du passé
Est entrée dans ma tête aujourd’hui
Un tout petit enfant a soupiré dans mon oreille
Renonçant à respirer
Terminé !
Terminé !
Emporté par la poisse et le hasard malheureux de la géographie
 
Un simple rhume ordinaire. De l’eau sale. Le VIH.
L’indifférence ordinaire. Le crime ordinaire.
L’absurdité parfaite pour la génération à venir
 
Mort bien que vivant
Mort bien que vivant
Disparu mais criant sa fureur
Disparu mais parlant de façon parfaitement sensée
 
A-t-on rattrapé notre retard ?
Est-ce qu’il est temps ? Eh bien, je dis que oui. Je dis qu’il est temps.
Nous sommes devenus sourds et muets
Ça suffit maintenant !
 
Donne-moi un sourire. Donne ta main.
Je ne veux pas de ton argent
Je ne veux pas de ton pays
Donne-moi un sourire. Donne ta main.
Je ne veux pas de ton argent
Je ne veux pas de ton pays
Je veux que tu te réveilles et que tu fasses quelque chose de dingue
Je veux que tu écoutes
Je veux que tu ressentes la souffrance d’une autre personne
La souffrance d’une autre personne
La souffrance d’une autre personne
La souffrance d’une autre personne
 
 
Nous sommes devenus sourds et muets
Nous sommes devenus sourds et muets
 
Un robinet avec de l’eau potable.
  (Traduction par Olivier Drapier)

A Voice From The Past apparaît dans les disques suivants : Somewhere Else, Somewhere in London, Somewhere in London, Holidays In Zelande, A-Z, Sounds Live, Best Of Montreal, Somewhere In London, Somewhere In London