80 Days

 

Chanson parue dans l'album This Strange Engine.

Paroles Traduction
80 Days 80 Jours
Staring down from this high window
At the faces in the line
Cold from hours of waiting
How many people can you love?
When you're black and blue with bruises
From collisions on the road
The friction grind of traveling
This is the never ending show

All over the world in eighty days
Head in a blur of information
What kind of a man could live this way
I do what I can
I do okay

But right now
All I want to do
Is get real
If that's all right with you

Woke up last night under the mountains
Driving from Zurich to Milan
I lay there listening to the echoes
Thinking of Iceland and Japan
So many miles, so many faces
And my home so far away
I lose some of me in all these places
And I can't help the way I'm changed

All over the world in eighty days
Memories turn like magazine pages
What kind of a man could live this way
I do what I can
But I can't escape it

Right now
All I want to do
Is get real
If that's all right with you
Right now
All I want to do
Somehow
Be myself with you

All over the world in eighty days
Alcohol haze of information
What kind of a man could live this way
As long as I have
And stay the same

Right now
All I want to do
Is get real
If that's all right with you
Right now
All I want to do
Get real
If that's all right with you
For just one night with you
If that's all right with you

Get real
Get real right now
Somehow
Observant en bas depuis cette haute fenêtre
Les visages dans la file
Frigorifiés par les heures d’attente
Combien de gens peux-tu aimer ?
Quand tu es noir et bleu d’ecchymoses
Par les accidents de la route
La corvée usante du voyage
C’est le spectacle sans fin

Tout autour du monde en 80 jours
La tête dans un brouillard d’informations
Quel genre d’homme pourrait vivre ainsi
Je fais ce que je peux
Je m’en sors

Mais à ce moment précis
Tout ce que je veux faire
C’est devenir réel
Si c’est d’accord pour vous

Je me suis réveillé la nuit dernière sous les montagnes
Sur la route de Zurich à Milan
Je suis resté là, à écouter les échos
À penser à l’Islande et au Japon
Tant de kilomètres, tant de visages
Et ma maison si lointaine
Je perds un peu de moi dans tous ces endroits
Et je ne peux pas empêcher la façon dont ça m’a changé

Tout autour du monde en 80 jours
Les souvenirs défilent comme des pages de magazine
Quel genre d’homme pourrait vivre ainsi
Je fais ce que je peux
Mais je ne peux pas y échapper

À ce moment précis
Tout ce que je veux faire
C’est devenir réel
Si c’est d’accord pour vous
À ce moment précis
Tout ce que je veux faire
D’une manière ou d’une autre
Être moi-même avec vous

Tout autour du monde en 80 jours
Brume alcoolisée d’informations
Quel genre d’homme peut vivre ainsi
Aussi longtemps que je l’ai fait
Et rester le même

À ce moment précis
Tout ce que je veux faire
C’est devenir réel
Si c’est d’accord pour vous
À ce moment précis
Tout ce que je veux faire
Devenir réel
Si c’est d’accord pour vous
Pour juste une nuit avec vous
Si c’est d’accord pour vous

Devenir réel
Devenir réel maintenant
D’une manière ou d’une autre
  (Traduction par Carole & Thierry Caspar)

80 Days apparaît dans les disques suivants : This Strange Engine, 80 Days, Tales from the Engine Room (This Strange Engine Remix), Rochester, Piston Broke, Unplugged at the Walls , Shot in the Dark , A Piss-Up In A Brewery (Novembre 2000), This Strange convention, Live From Cadogan Hall (Décembre 2009), This Strange Engine (Convention 2007), Clocks Already Ticking, Clocks Already Ticking